HOME > 業務委託 > データ入力見積りと言語の違いについて

データ入力見積りと言語の違いについて

データ入力見積りを行う場合、元となる原稿の言語によりその単価は変わります。
日本語であれば1文字辺りの単価となりますが、欧文などの場合ですと1ワード辺りにの単価となります。

『鉛筆』と日本語で入力をすれば2文字という見積もりになりますが、これを英語であれば『Pencil』となり文字数自体は6文字ですが、見積もりの場合は1ワード扱いですので、単語数1というものになるのです。
仮に日本語が1文字10円で、英語の場合は1ワード10円の場合であれば、『鉛筆』という文字または単語は日本語では20円かかり、英語では10円で済むということになります。


また、欧文には様々な言語があります。
『鉛筆』をドイツ語で訳せば、『Bleistift』となり、文字数は英語よりも多い9文字となります。
このように同じ意味を持つ単語でも言語により文字数が変わることがあるので、言語単位でその1ワード辺りの単価を変えているケースが多くあります。
そのためデータ入力見積りでは基本単価が定められていて、言語によっては割り増しという形をとるケースもあれば、言語での1ワード辺りの単価を変えている場合もあるようです。


単純にデータ入力を行うという仕事はあまり無いようにも思えます。
これは企業の中でも十分に行えると言う理由もありますし、原稿を作る際に手書きではなくパソコンなどを利用して原稿を書き上げているということが多いためでしょう。
そのため、データ入力見積りと言うこと自体も数は減少していると思われます。

おすすめサイト一覧

コミュニケーション検定|コミュニケーション能力・スキルの証明

その他、webデザイナー検定やコミュニケーション検定も取得できます。著作権検定、javaやc言語などのプログラミング検定もあります。/試験/証明/コンプライアンス/初心者

詳細はこちらから

URL: http://www.sikaku.gr.jp/nc/

家事代行・ベビーシッター・高齢者サービスならスマイルプラス - 名古屋

愛知・岐阜・三重での掃除、洗濯、 買い物、ハウスクリーニング、片付、子守、高齢者支援はお任せください。家事代行・ベビーシッター・高齢者サービスならスマイルプラス名古屋・岐阜・三重の家事代行(家政婦派遣)・ベビーシッター(子守)・高齢者支援(シルバーケア)ならスマイルプラスにお任せ!/買い物/洗濯/子供/炊事/家事支援

詳細はこちらから

URL: http://www.smile-4u.jp/

http://biz.iama.jp/

名刺ではじまるビジネスリレーション。名刺を渡した相手に対しアドレス帳自動更新で顧客に最新のビジネスプロフィールを配信。名刺からはじまるビジネスネットワーク。/顧客管理/ビジネスカード/顧客情報/名刺管理/ビジネスプロフィール/共有アドレス帳

詳細はこちらから

URL: http://biz.iama.jp/

カテゴリ

新着記事